Главная » Общество » Дзень добже, догор!

Дзень добже, догор!

Польская неполная средняя школа в Якутске

Впервые польская речь зазвучала на территории Якутской области во времена Екатерины II. Практически всю эпоху царствования императрицы Варшаву сотрясали народные восстания. Их активных участников если не казнили, то ссылали в самые отдаленные уголки страны.

Так поляки оказывались в Якутии. Причем в Якутске их не оставляли, большим везением для политссыльных было оказаться в близлежащих к городу Намском, Западно-Кангаласском или Ботурусском улусах. Обычно местом их содержания оказывались дальние наслеги Верхоянского или Колымского округов.

Здесь говорили по-польски

Довольно массовое появление поляков в столице республики пришлось на годы Великой Отечественной войны. Мало кто знает, что в Якутске в то время работала даже польская неполная средняя школа.

Ее возникновение в нашей республике было связано с так называемым «польским вопросом» в СССР в 1940-е годы. С началом Второй мировой войны из Польши в Советский Союз стали перебираться тысячи беженцев, убегавших от ужасов военного лихолетья. Некоторую часть польского населения советские власти депортировали в отдаленные регионы страны – Казахстан, Узбекистан, Удмуртию, Коми, Мордовию, в Сибирь и на Дальний Восток.

17 августа 1941 года был принят Указ Президиума Верховного Совета СССР об амнистии польских граждан, на основании которого было принято Постановление СНК СССР и ЦК ВКП(б) об освобождении их из мест ссылок и о разрешении свободного проживания на территории СССР, за исключением пограничных районов и режимных городов.

Граждане Польши размещались в поселках Алданского и Аллах-Юньского районов ЯАССР. На 1 января 1941 года численность поляков в республике составляла 3512 человек.

10 мая 1942 года в Якутске на средства польского посольства была открыта польская неполная средняя школа, которая расположилась в здании Якутской фельдшерско-акушерской школы на улице Лермонтова, примерно в том месте, где сейчас располагается Медицинский колледж.

– В 1942-1943 учебном году в трех классах этой школы обучалось 86 детей в возрасте от восьми до 13 лет, – говорит научный сотрудник Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Марианна Грязнухина. – Учащиеся изучали русский и польский языки, историю Польши, арифметику, чистописание, рисование, пение, физкультуру, военное дело.

По архивным данным, в этой школе работали учителя-поляки Вениамин Давидович Корн, Рахиль Якубовна Зайден, Янина Артуровна Бандер. Заведовала школой преподаватель русского языка Зоя Ивановна Скокова. Стоит отметить, что не только все учебные предметы в школе велись на родном для учеников польском языке, но и вся внутренняя документация – журналы, дневники, личные дела учащихся, протоколы педсоветов. На русском языке излагались отчеты и денежные документы, предоставляемые в городской отдел народного образования.

В связи с переселением польских граждан из Якутии на основании решения Наркомпроса РСФСР от 5 мая 1944 года и указания Совнаркома ЯАССР польская неполная средняя школа в Якутске была закрыта.

Где второй том «Якутов»?

Российскую Федерацию и Республику Польша связывают не только отношения славянских народов, но и общая история. Непростая, сложная, сформированная под влиянием имперской политики царской России.

Но чтобы ни творилось в «верхах», поляки и многонациональный народ нашей страны относились друг к другу с теплотой. Особенно к тем посланцам с берегов Вислы, которые волею судьбы оказались в нашем крае. В основном это были ссыльные – участники национально-освободительных восстаний польского народа.

122 года назад в Санкт-Петербурге вышла в свет уникальная монография Вацлава Серошевского «Якуты. Опыт этнографического исследования», охватывающая все стороны жизни народа саха конца XIX века. По сию пору она является одним из наиболее полных исследований по этнографии Якутии.

В качестве политического ссыльного Вацлав Леопольдович Серошевский провел в Якутии 12 лет. Исследователь донес до нас древние знания и верования якутов, описал многие аспекты богатой духовной культуры, фольклора, народных преданий, песен, олонхо, а также древние представления, красочную обрядность, экономические основы быта.

Уже в день выхода, в 1896 году, книга была удостоена золотой медали Русского географического общества и стала настольной для каждого, интересовавшегося Якутией. А в истории ее выхода есть малоизвестная современникам страница. Дело в том, что эта книга была издана на пожертвования главы торгового дома Анны Громовой. Причем впоследствии Анна Ивановна отказалась от денег, вырученных от продажи книги. Широкому читателю, наверное, неизвестно также, что Серошевский написал и второй том «Якутов», не уступающий по объему первому, который долгое время считался утерянным, пока не был обнаружен в одном из архивов. Хочется надеяться, что вторая часть этого уникального творения увидит свет.

Якутские рассказы Вацлава Сирко

Вацлав Серошевский.

Наряду с научными трудами Серошевский был известен и как незаурядный писатель. С 1890 по 1896 годы петербургские журналы публиковали его первые рассказы о северном крае под псевдонимом Вацлав Сирко.

Отдельным сборником «Якутские рассказы» вышли в Санкт-Петербурге в 1895 году. Затем появляются повести «На краю лесов», «В сетях», «Предел скорби», «Побег», «Чукчи», «В краю Саха» и другие. Газета «Русская мысль» в №4 за 1895 год писала: «Всем рассказам придает особенную характерность та простота, – можно сказать, непосредственность, с которой они написаны и которая сообщает им своеобразный, чисто якутский колорит. Глубоко гуманное отношение автора к этим простым людям вызывает к ним симпатии читателей и навевает настроение тихой, сочувственной грусти».

«Словарь якутского языка» печатался с 1907 по 1930 годы! За этот капитальный труд Пекарский был удостоен золотых медалей Русского географического общества и Академии наук.

Словарь всей жизни

Эдуард Пекарский.

Более 30 лет отдал работе над «Словарем якутского языка» Эдуард Карлович Пекарский. Лишенный всех прав и состояния за революционную деятельность, он прибыл в ссылку в Якутск в 1881 году и был поселен на жительство в Ботурусский улус.

Признавая научные заслуги Пекарского, в 1905 году Академия наук ходатайствует о его переводе в Петербург. В столице работа над словарем, который стал делом всей его жизни, не прекращается. Словарь печатался в 13-ти выпусках с 1907 по 1930 годы! За этот капитальный труд исследователь был удостоен золотых медалей Русского географического общества и Академии наук. Трехтомный словарь Пекарского пользуется широкой известностью среди тюркологов мира и признан образцовым по своей полноте…

 

Племянник Мазепы

Памятник Войнаровскому в Киеве.

Касаясь темы нашей публикации – поляки в истории Якутии – нельзя не сказать и о такой личности, как Андрей Войнаровский, который прибыл в ссылку в Якутск в 1717 году, здесь он и умер 23 года спустя.

Войнаровский – сын родной сестры Мазепы – был любимым племянником бездетного гетмана, происходил из знатного рода шляхтичей. Польский король Станислав Лещинский назначил Войнаровского коронным воеводой Речи Посполитой.

После поражения под Полтавой бежал в Западную Европу. Многократно ездил к крымскому хану и турецкому султану, чтобы побудить их к войне с Россией. В 1716 году по требованию российского резидента был схвачен в Гамбурге, где вел переговоры с английским двором, пытаясь склонить его к проукраинской политике.

Расправа царизма с польско-украинским ставленником явилась поводом для идеализации его образа в поэме Кондратия Рылеева «Войнаровский». Сегодня известно, что к написанию «Полтавы» Пушкина подтолкнула поэма Рылеева, в которой будущий участник декабрьского восстания 1825 года касается темы якутской ссылки.

Сам Рылеев в Сибири никогда не был, но этот край, по всей видимости, волновал воображение поэта. Вероятно, о Якутии он писал на основании существовавших к тому времени научных и литературных источников, устных рассказов. В «Войнаровском» автор попытался воссоздать якутский быт и пейзаж. Впервые в русской литературе Рылеев использовал в поэме якутские слова, сопроводив свое повествование «словарником», как он его назвал…

Георгий Спиридонов.

Фото: Национальный архив РС(Я), ukr.net

 

03.10.2018
3
0
 721

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

17 − один =